Beiträge von Selene

    Das halte ich persönlich für eine sehr gute Idee. Mir zumindest geht es so, dass ich die Freunde über ein neues Cel gern teilen will. Ab nächster Woche bin ich mit dabei, wenn ich mich wieder an meinen Briefkasten zu Hause befinde und auf den Postmann warte. ^_^

    Ich weiß, könnte bissl offtopic werden, aber ich hätte da noch ne Frage zu celga. Unter den Punkt items in our warehouse: taucht jetzt meine erste gewonnene Auktion auf:
    http://page4.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/d106155071


    Dann gibt es den Link "request shipping". Bedeutet dies, dass ich die Zustellung selbst beantragen muss? Im Moment wäre es für mich ideal, da ich nächste Woche nicht zu Hause bin, oder schicken sie es von selber los? Behämmerte Frage, ich weiß. Aus den FAQs werde ich nicht so richtig schlau. -_-°

    Komisch das es so lange dauert zum bestätigen. ?(
    wenn man selber bietet sieht man gerade live ob man gewonnen hat. ^^


    wobei wenn du das nächste mal nicht sicher bist einfach link posten zur auktion und ev. kann ja einer von uns rauslesen wer gewonnen hat.
    bevor du das geld zurück ziehen tust. ^^

    Auch bei meinem 2. Versuch steht es noch unter bid. http://page11.auctions.yahoo.c…tion/n91959761#enlargeimg
    Ich gehe aber davon aus, da es nur ein Gebot gegeben hat und der Käufer (wie beim anderen Cel) cel** lautet, das ich es gewonnen habe, oder?. Diemal werde ich mich demütig in Geduld üben.
    Oh man, ich habe nichtmal das erste Cel von yahoo japan und kauf schon wieder das nächste. :topf:

    Walking wäre noch seltsamer O.o


    Ich geb jetzt mal nicht zu, dass ich auch mal darüber gegrübelt habe. :) Obwohl ... ein Paket, was ich mit DHL von Sachsen nach dem Saarland geschickt hatte, brauchte 6 Woche. Es könnte was dran sein. :ed:

    Vielen Dank für eure Erläuterungen. Durch die Beschreibung von cel.de war ich auch sicher zu wissen, wie man die bei manchen Cels beigelegten Zeichnungen bezeichnet. Nur Rubberslug hat mich verwirrt. Jetzt seh ich klarer. :wp2:


    Heute nun ist es passiert, dass ich eine halbe Stunde zum Zollamt fahren musste (ich wohn georgraphisch noch beschissener) und da war dein Tipp Gold wert. Ich habe den alles schon ausgerechnet und die Nummer vermerkt. 4 Beamte im Zimmer wältzen nun ihre dicken Bücher und grübelte darüber, ob es jetzt als Gemälde oder Handzeichnung zählt. Schließlich habe ich die 7 % auf das Cel doch noch bekommen. (http://rubberslug.s3.amazonaws…4ec0a598/bpdklekcoq_m.jpg


    Eine Frage hätte ich noch. Die kommt euch bestimmt doof vor, aber was ist der Unterschied zwischen douga und sketch. Bis jetzt dachte ich nur, es wäre einfach verschiedene Begriffe. Aber da man bei Rubberslug bei "Item Type" Douga angeben kann und dann bei Extended Information auch die Anzahl von Sketches eintragen kann, bin ich mir da nicht mehr so sicher. :nibble:

    Über die Kategorie zu suchen ist auch ne super Idee. Dankeschön. :090:


    Das Cel, welches zu mir hoffentlich bald unterwegs ist, habe ich erst durch einen Klick über ein anderen Cel gefunden. Weiß aber nicht mehr was an den Zeichen anders war. Da war ich wohl auch ein kleinger Glücksschlumpf! :093:
    Außer bei Lady Oscar klappt es mit der Eingabe des Suchbegriffe, wie ich sie aus Wikipedia in meinem Artikel gepostet habe, ganz gut. Falls ihr Alternativtitel oder typische Rechtschreibfehler kennt, wäre es fantastisch wenn ihr sie mir in meinem Threat postet: Neueinsteigerin sucht zum Kauf... Also nur wenn ihr Lust habt. :092:

    Bei Yahoo Japan klappt die Suche mit der Animebezeichnung bei mir recht gut. (Ich kopier einfach die Zeichen aus Wikipedia). Bei Königin der 1000 Jahre ist es übersichtlich, aber bei Lady Oscar wältzt man ja Seiten! Könnt ihr mir die Zeichen schreiben, mit denen man die Suche auf Cels einschränken kann?


    [Edit] Entschuldigt die dumme Frage. Hatte vergessen, dass es ja die Link Collection gibt. :wp1:

    Als ich einige Verkaufsseiten überflog hab ich mir oft gedacht "150 EUR für dieses Cel!? Würd ich niemals bezahlen" - Nun habe ich selbst knapp 200 EUR ausgegeben. :topf: